Железный шторм - Страница 63


К оглавлению

63

     Содрогнувшись, она сняла со стойки следующий фрагмент доспеха – округлый налокотник, на котором было меньше грязи, и чистка его не должна была занять много времени.

     Ту кровь, что на мне, ты не отчистишь только лишь ножом...

     Вновь взявшись за скребок, Ларана украдкой посмотрела на оружейную стойку из серебра и черного дерева, на которой хранилось оружие Кроагера. Тяжелый цепной меч с восьмиугольной звездой на вершине рукоятки и острыми шипами на крестовине; рядом с ним – искусно украшенный пистолет с дульным срезом в форме черепа и бронзовыми накладками. Один магазин к нему был длиннее, чем предплечье Лараны.

     Давай же, прикоснись к ним... почувствуй их мощь...

     Она покачала головой: Кроагер не позволял ей чистить его оружие, и единственный раз, когда она вызвалась это сделать, стал первым и последним. Тогда он несильно – по своим меркам – ударил ее по лицу, сломав скулу и выбив несколько зубов, и сказал:

     – Мое оружие ты и пальцем не тронешь, смертная.

     Со слезами пришла горечь. Ларана проклинала себя за это желание выжить, за то, что прислуживает этому исчадию зла, но другого способа уцелеть она не видела. У нее не было сил ни на что, кроме как быть игрушкой для безумца, который купался в крови и наслаждался смертью.

     Но разве это плохо? Получать удовольствие от смерти других... разве это не высшая честь, которую одно живое создание может оказать другому?

     Ненависть к Кроагеру жарким пламенем горела в ее сердце, и Ларана чувствовала, что если не дать ей выход, эта ненависть поглотит ее.

     Да, человечек, ненависть, ненависть...

     Взгляд ее вновь против воли устремился к доспеху, и она могла поклясться, что где-то вдали послышался смех.


     Над горами уже занимался рассвет, когда несколько групп рабов под присмотром Хонсю перетащили последние детали артиллерийского лафета через край скалистого утеса. Он с удовольствием отметил, что среди рабов еще виднелись голубые шинели вражеской гвардии: некоторые из выживших пленников еще могли послужить Железным Воинам.

     Форрикс, стоявший рядом и благодаря терминаторскому доспеху возвышавшийся над Хонсю на целую голову, оценивающим взглядом обозревал равнину, на которой медленно шли осадные работы. Несмотря на артобстрел с двух бастионов и центрального равелина, сапы от продленной параллели продвигались к цели, но с крайней осторожностью; рабочих в голове каждой сапы прикрывали тажелобронированные передвижные заграждения, которые, подобно грузным животным, медленно ползли вперед.

     – Кузнец Войны недоволен, – сказал Форрикс, широким жестом указывая на работы, ведущиеся по всей равнине.

     В замешательстве нахмурившись, Хонсю повернулся, чтобы посмотреть в бледное лицо ветерана.

     – Но мы и так продвигаемся с приличной скоростью, Форрикс. Мы захватили внешние укрепления менее чем за две недели, и сапы уже приближаются к цитадели, так что скоро мы сможем соединить их во вторую параллель. Немного я видел осад, которые проходили бы так быстро.

     Форрикс покачал головой.

     – Определенные обстоятельства требуют, чтобы мы еще поторопились. Кузнец Войны хочет, чтобы мы закончили осаду в течение десяти дней.

     Хонсю фыркнул.

     – Это невозможно! Когда вторая параллель еще не готова? На полную установку батарей там понадобится по меньшей мере четыре дня, и еще несколько дней на то, чтобы орудия проделали брешь в укреплениях. Я вообще сомневаюсь, что получится создать годную брешь без устройства третьей параллели и применения осадных танков. Это все требует времени, уж ты-то должен это знать.

     – И все же, это нужно сделать.

     – Как?

     – Как угодно, Хонсю. Время – роскошь, которую мы не можем себе позволить.

     – Тогда что ты предлагаешь?

     – Будем вести сапы вперед еще быстрее, построим больше передвижных заграждений, заставим копать и рабов, и солдат, чтобы горы трупов закрывали рабочих от имперской артиллерии, – безоговорочно отрезал Форрикс.

     – Возникнут сложности, – медленно проговорил Хонсю. – Имперские артиллеристы проявляют прямо-таки сверхъестественную меткость.

     – Действительно, – задумчиво ответил Форрикс, вглядываясь в склоны гор, окружавших равнину, - просто прицельную меткость, не находишь?

     – О чем это ты?

     – Ты уверен, что на тех позициях, которые ты атаковал до начала вторжения, не осталось выживших?

     – Уверен, – прорычал Хонсю. – Мы убили всех.

     Форрикс вновь посмотрел в сторону гор и вздохнул.

     – А я думаю, ты ошибаешься, Хонсю. Я думаю, там все еще кто-то есть. – На это Хонсю ничего не ответил, и Форрикс продолжил: – Пошли Горана Делау проверить все места, которые вы атаковали, и если там есть следы выживших, пусть он выследит их и убьет. Мы не можем допустить, чтобы осадные работы замедлились из-за твоей некомпетентности.

     Хонсю сдержался от гневных возражений и, прежде чем уйти, холодно кивнул.


     Общеизвестно, что из всех органов сердце горит хуже всего, но Джарек Келмаур, колдун Кузнеца Войны и Властитель Семи Тайных Чар, считал, что голубое пламя, в котором сейчас поджаривалась мускульная ткань, стоило затраченных усилий. Горящее сердце и лунный свет, падавший сквозь вход в шатер, населили тьму внутри призрачными тенями. Келмаур потер покрытую татуировками кожу черепа, а затем развел руки перед пламенем, охватившим человеческий орган.

63